Sun, 06, Jan, 2002 晴れ [長年日記]
_ 翻訳機
よっしいの日記の翻訳機の翻訳。
第2のデイこんにちは、私はyosshyです。それはシアトル・ホテルで11:30PMごろ月/4にあります。第1の肋骨私は夕食で「第1の肋骨」を食べました。私はその標準サイズステーキを混同しました、大きい!!味がよいので、私はそれをすべて食べました。私はオフィスのノートPCによってインターネットを接続することができました。オフィスで、私はインターネットを接続したかった。見つかったIは、オフィスの壁でジャックをLAN-接続します。インターネットを接続してみた時、私は容易にsuccessedしました。LANセッティングがここで容易なので。私はDHCP&無代理によって使用して接続します。それはオフィスがしっかりしていません。本日のツッコミ(全1件)[ツッコミを入れる]▼OYJ『Regular?本当?神(おお)。彼はレギュラーを食べました。彼を救ってください、またより多くの大規模を食べてもよい。ha、ha、ha。安全なネットワークではない 』
_ 昨日(今朝)
寝たのは、夜中の2時。起きたのは8時だから、6時間は寝ている。でも、体の芯が疲れているのがわかる。細胞を若々しく保たなきゃならないのに・・・反省。
_ 翻訳機 No1
皮に、あるものは起こります???
私は電子メールを受け取ることができます。
私が受け取ることができるyosikawa@basil.freemail.ne.jpに送ってください、添付ファイル、またオフィスで日本語を読みます。
このアドレスへe-mailしてください。
_ 翻訳機 NO2
隠れることあるものは起こります???Iは電子メールを受け取ることができます。送ってください、にyosikawa@basil.freemail.ne.jpIは添付ファイルを受け取り、オフィスで日本語を読むことができます。このアドレスへe-mailしてください。
同じ文章を、違う種類のに翻訳させると、少しばかりニュアンスが違うなぁ。
_ 団地の踊り場
の5階でふと西を見ると、富士山が見えた。風が強かったおかげで、雲が吹き飛ばされ、視界良好。あの美しい姿をいつも見られる人は幸せねぇ。
_ ハーボット
ゲームで楽しませてくれる、パラシュートで遊んでる、フラフープをしてる、ホッピングをしている、など、色んなハーボットとあそぶと楽しい。楽しんでる人はいるのかな?
翻訳機を通すと面白おかしい文章になりますね。というか、よっしぃ日記に英語で書いてる人の英語力が欠如しているせいなのか、翻訳機が生成する日本語がおかしいのか、まったく見分けがつかないですね。<br>私には、「ろくな英語もかけないくせに英語で書くなよ」なんて言ってるように感じましたが。